Übersetzung von "musst das nicht" in Bulgarisch


So wird's gemacht "musst das nicht" in Sätzen:

Du musst das nicht alleine machen.
Не трябва да си сама в това.
Ender, du musst das nicht machen.
Ендър, не е нужно да го правиш.
Vergiss nicht, du musst das nicht allein tun.
Не правиш това сам, спомняш ли си?
Cookie, du musst das nicht tun.
Не е нужно да го правиш.
Du musst das nicht für mich tun.
Няма нужда да го правиш заради мен.
Du musst das nicht machen, wenn du nicht willst.
Не го прави, ако не искаш.
Du musst das nicht allein machen.
Не трябва да го правиш сама.
Weißt du, du musst das nicht tun.
Знаеш, че не е нужно да го правиш.
Du musst das nicht alleine durchstehen.
Не трябва да го направиш сама.
Zus, du musst das nicht tun.
Не си длъжен да правиш това.
Tara... du musst das nicht tun.
Тара... Не е нужно да правиш това.
Mom, du musst das nicht tun.
Мамо, няма нужда да го правиш.
Linc, du musst das nicht tun.
Линк, не трябва да го правиш!
Hör zu, du musst das nicht tun.
Вижте... няма нужда да правите това!
Du musst das nicht erklären, ich gehe.
Не нужно да обясняваш. Ще тръгвам.
Du musst das nicht tun, Mann.
Не е нужно да го правиш, човече.
Pierce, du musst das nicht tun.
Пиърс, не трябва да го правиш.
Aber du musst das nicht tun.
Но не се налага да правиш това.
Danny, du musst das nicht tun.
Дани, не е нужно да го правиш.
Simon, du musst das nicht tun.
Саймън, не е нужно да го правиш.
Emma, du musst das nicht tun.
Ема, не е нужно да го правиш.
Cass, ich weiß nicht, was mit dir los ist, aber wenn du da drin bist und mich hören kannst, du musst das nicht tun.
Кас, не знам какво ти има, но ако си там и ме чуваш, не е нужно да го правиш.
Hör mal, du musst das nicht alleine durchstehen, was auch immer es ist.
Каквото и да преживяваш не е нужно да го правиш сама.
Du musst das nicht tun, wenn du nicht willst.
Ако не желаеш, не си длъжна да го правиш.
Kein Druck, du musst das nicht sofort beantworten.
Без да те притискам, не трябва да отговаряш веднага.
Du musst das nicht tun, Helena.
Не трябва да го правиш, Елена.
Du musst das nicht für mich machen.
Не трябва да правиш това за мен.
Du musst das nicht alleine erledigen.
Няма нужда да правиш това сама.
Diese Mission ist "Kenntnis nur nach Bedarf" und du musst das nicht wissen.
Разбираш за мисията постепенно. Не ти трябва да знаеш.
Sohn... du musst das nicht tun, wenn du nicht willst.
Сине не трябва да правиш това, ако не искаш.
Du musst das nicht machen, Dwight.
Ти не трябва да го направиш, Дуайт....
Dean, du weißt, du musst das nicht tun.
Дийн, знаеш, че не си длъжен.
Was immer du auch vorhast, du musst das nicht tun.
Каквото и да правиш, не си длъжен да го правиш.
Du musst das nicht tun, weißt du?
Не е нужно да го правиш, нали знаеш.
1.629410982132s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?